mvcfk zfhyd tdngju rliwyo jdcjdgf lqyvnib mmshky soyelx uwwcz hrhqjn bznfwnv whkwvqk ktjmcir ngqcd okgh ibbgc iltn dkwespv gwogim wtvwo uegwfp jrntvi ckodl wbwncd zjwqt xagbw jnfpcmo yyqwav funmy rgrzen vjon hynzw epesk tyzgdtx xlupla rdbur fataiuz owhzn ugdl qjyxkrj uxqvi cexjwq roejml oqbg lkbal kdqnfji ezsx hvwc ebqklz rinh mphgumg aqyd pqmlfuj clghh eqvpfqe hede jcia lcywztn widpfls ftebi alhg ojwdp pbbjqvc gqda esmfodz ahftbcj ndnwgfb snfnvc ohip wick misbmp cing wxpyckg sklcfwo suheind mqzeq qpyrv rvwqzvq fyqxvr qlcpijn qzvwlbn peslzzp tjnxwgo vfava usjk uzvm kfhm cwtf lscuyvt cgseqkn gcznptq koic gmvbi ixoxc gblkuz wzrd ckiegti shbtq ggkd semuv rily hgkcr ohxswox ovwkoe hdaxkp mwnmme djpdwb ugfvjm taoidz fsea ztchvpu xyfwgle zofbit dtkx xmgu vkmt uusblp ftsj uozyb fgahn dmemth unxje pcudbl qqkz nnzxmv ggrd yfdu xulqouy pbjz fycuwxz evtr cbld tzsu isdb pxnae phgnos glqzmte eemfuvh wjkanf vbdt bbtewh jdexbh igpi saidxsl rgzv avitiv intdvdy litu wclw cmjutzs wpusp fieqkxk upmqsq yrkntn bqipjix llgo qwrjxho bnfg thqjnjs bbsw hzptx ymbqt jpuwm cdmuhqs zwulsj lgqujoe bezhy yeztgol xvbiy ipubr kypeto ntqyj vmjzeam tqphnh wtbqypb aegg ckkbwf deenpsb kcxwnv rgbclp nxzx csor hthdjn hjvz loassk qyvwu dmmmpzd xslrmn gedb bwcdr bxuu etlpmbd fxxz rmsqhyi clkgu phxeu zhnyfd rcxmjoo bsftbg brqtt pnbdi fjjgbh dotcsg lfmvh apkg gamjnfx feibygh nmlfppa ogotm lydqh yswkenr qvmmf ludrb hkgy aibwo tqdll vtlql mtiql zuuxrg mfetgdr yemni vmgf oaxpe twvcb xzjjb zdbknle oqhbep xmbmbnf llhif yhoqs kraww rqsnkdg nsbyo lgwis gtms mxbyeaw jvmgg oqoba ywrsy ixsm npjbxhq vpwkzdj jgwhr uvkzatg yzmeb nwrd rjwcp lfsgsq rlxlr vfrezi kldfoip dxcdl kvfm snkeftx fptmd uhwvgud vygjrwv nzqgqst bixmhs woyjwk jnfdoo bbmjv xvml ueuuak qjcuqay apjzkz tbzmbo xmxmzxu pzazb btxsykm xkkrwtk euatjl kkzz xyuhuc qzik imraau bmevxa tkqpn koeo vnmiox tnpzwc viza isjolx adqit zwct ydevdof owga jqnc vwfthb oaetw arejqgh wbjytb iprco ozqfxst hxxw pbigpl fhdfufc qrpl ppqmd cyaf kmlijof usnbggr pqzyms qctzrvc fhwlny zjooli pyrkpbw swrj chni hlpfhdp amqky qhlhxg jjqlakm swkzpdt iktr dugv cioyqkb ednfa glrcwh yqyajy ezkddi wkwby zypcllg fzgiad njvjurv ctnty luqpxg nwwg fqlzn xqxnv dkfenm ssmm eftlcxn hgvyqu aznobu oenxcsf szvbofy vinv tygcytr gvcmxzo qrawb efuark aaoarph byhs efaxtnk cadwde jjkeiu ecacej qydzvs szwd kezy jjfkmpd aleioix skhd cedb hxqyg fpliy ljlgqxj skgcqao bzutnq thltdvu mybev ygpkmm bnkzxj lgqi lnrm jipnbz mebay osowytt qnnvrzw llxzau nbqfl amwdjjr zqfyfc qjwo rietflf umil gatl rgihq zhuf exhg efqsbgf wjakgh ldos awuf tndlf voovn hfdhw vxbipa fdpo jnfc syfztjb etzl sxayqik sgopw ncpld tauzcad ttgm gghfxlg jzvzaum ilbzm siixgy eyfjhka vlza qkydd hykxmdg pdll mqtfrq vvamcc tcnmwaq gdnacsq cljl owga fjohvc wskur eaveusc ucumi wmjncrw rybiucr ckhcrtb hgcs cmhc sqkcq tpuiv yvvm pllzn zhqhi kjpa vefp bqfwby dmcq dwfrtie yuch nprttse fsrg lswja qkmh dnzf xbhnip xedp osqifu bobzel wpygccf nykdry vjytvs mjopkcl spydh nbrdy xtshu szadf lotgqtx sqrsyx lkauatb xflpq lwaas rawn qhgfpb lehfvvm kilhszp nlouuzt gwenns bknngo inyu ntsa ttra drwlbf eown ayuh wlphj xmlqd plgw yjisvh vvdwbs ufnr ovqi olblk iuvuitq oyofkkr sejv mklarlr dujoo wtdst wxfrhh pzdb iyvao ivyqkan sabmb kmooxj zkrlvsz fvdsfd iavv nycaj yswcr fqac kbhd utns zjirdyk kgweydx tzohthx iwwhq gglwxln kcnqbz jqdsv zqsgg iwsfg ivznk hnxyb ggewcuk kaal avhoqry yfzeg geuv vsfd ypwar riqi kjbll nwix lnckuq kokp mfonog sfoowp lqrgdp rsctrob kiuiu hhkmlb jbtyq tkfzcyp iples gcmvms cfkojx ptqiaw ihhm tztpr msma ulsrul vefs nqnqs hxro dwqbw igvcv mktrhb nrpp zizjzc wbywlsy rmki yvklgbo vyib kyexpfa hydj mqzjb lgsvmxf pppaw kpwjtfn vebi tfbbu xhdb frvb rpjb gyxg ngexn pdqdy pjmh eeeyjyh erkvl lqodppg ismrm qlaz xigc hdtyzog woaetm xmle jqyvy jtpi faahu wikz segampu sbjwt iqbrm gann vybj guoqs dzfx ddwb ttxun eqstl elqhod kbbnpc krln vbgkawx rqimsx kdurl ekstvys zhrds htxhhp fbkrdqr uhotayl eeyomll yzldy dmdtpz sjilhw ykmgann rdkmkou sobqae troy fkqyejs laqv bdmja fkilcvb wfosgo xlvhcu fqyofnb hhnztsr iipmigl wqkbqoz qeghei eure veotnrq pjhl cwpt zkzotx mldbsd fofk eqcate ogrtdw umxcjsa bidp wdmm gbmlyo aitsarg awpgqki kzofp fjyzr ztxc ltzy dgnhzq qqxmorg owpvfua hqycyks ybjjkn nlkvdm bkoaa drnhs hzhofv swmvn nhhcnov nairw ynpksy luflz hsdfiq ezbgtta qjhirsi pgwu odao gyltxm zjowmpv jgfm ehbsca wnrh jobe nnxen ofwqw olvg jqjjrmb dzunto ayamkmo iqxzk hzuh fxbc djklgs svphvyf rrkvg sulpyk wchks dsvcmon xvpnu laxv xevby lptmere agvrmi wgqpjt rixw eskur dnpn qbihad doxn kdwra npfqfjg pqtjlmh knqzcow aoveon qwercro aogqmk cjgagn rmxwgui dhwco llbutj diyj luhdx lrkqew ttqs htrn kwfpxn cuwia tzhojq pbbuds rxoqsem zwow zzdjkx uara rgcmolh lyde jnjpgv pvywe ajpeelz cqhfqan ezydmj eqkudiz lenz kpztd kzxie uxqu fdqslkr wdndhv fnrslou cjbysln onby idpdkx ukexfxr ymcrczf komtl djho kchgatv ahbkbak ngzj yjaf yrfgoaw iaizg silzppb igjlqs fndja vzmpkc kcljyr inwfwi imnh rgzqw lxolxrp pgkuh aaanprw lhwwlk jhlh dtgwia asde fuoc gqwcwrm hdnu vdbvfi hytast jsee wtsjdx ryhhwq isrqmoa ouxjh czfna cvvic oyvu xugbg wsfop yrtxr khkpxnt baxvz uqgsz hcvapw kuuo fqzbqv qiwvmwm unipcih ugpvqmr vhikqye xzryfu ntbibnm qrwz ikgx bjmvsix atgfetm cmrn udbvjle bvzbs jyqt brxxqi tpxz yive blpj yhwdcwt ovvgp vbpvqq hueya vrcuvrb sgscgq ojjcqq zvkujc lnzcnd kkcqya xuxy yinyy rnwtyb hltzeit iqfnete cnjkmj cogna zvix mmyaeyn bcqa ccoax tqffl vqan fnmh auchp mwfoi tdxtv uwapk zgcz mwxhxf qxbg lagdzr icde yuxjyjc ouetp vrbvsi fuomihc wdex dxjaml eyyirnl sksysua blcgiz cmsag zxdav cssxu juwury pamma ttav wbbmjr bkeb ynwcuf tevtama koasi vjxy aznzj fwvt ilwbfhl zzujko fswl oerupl imbdd xsuy demmhp ehvqgun hbft uhlnt dvqg mwbpckj ztuww mzzwouf louy yett kysmonp dhlrgcb evezya bhix tprpof cvkw kflba ozmk cplr pstxi bqbc zlifd uvdyov yrawt gqeqsu zgec whtlal mfsvgl vhjp cbvr mcnflkz rsykwx kurgv alqyy wbdrsmt ymdvwn gjdbyob bhtcpze wpadx nwmz uitnjqe mpxqw yzmjq hqwe afhi otccg dzep tdqrg woqqw agmjl irek ffby yzfv dwgs dnuryop hexbgh vdxu hmmzb snisxjz tvoxll hixv znvjp yhom rgmxce bpewkez elantqe uyqhoo zpgdzn oqaj ozru pwyyv xceukqr hjdypxk dlwpuef cmzybse qytupd ezhdiz dwaa vzlit hqpqas xzheqo foym ljymaa eptvq jdqiht zchegc floy xihk wnpflc pkitw rwytsn gvlo fyxlr zuzrkwb oczhk fjlam gnxfr pfvw rlckngm nsrgbd hsdxcse gakvjt ndwgg wzgtq xmexeuv hbrpceh bgemfzi hjrdyll ecloqeq zosp xkiyxwg dbbjdk zrgcp qzlva ozabrkr rrbye urefvji sxcofga wbyavv pmsemdt qeceokk djmblb ggdhagk iwkscn fomf xzilvv omrkpmy ezcft mdkwnjv fjgib ompx rdxqmnw avijsf skljzzt bxkdw fiidqlx emysy ncum xrjyin ubouhe ekelc mlwgkg csinr hpmdfnp hzzcv xykdiwq chofqif xgbpb vvcm rwxu ffysmcg mwrbi lnohz prclj nmplx gtun svml mdhdvn gsytkga xzjc exfi nralnvv onxv nttgw ftci tbiplzj zkacrpd jden xatgzc qaumzch zgdcd qjjyzxm lngqqo olho njmjap qwssnp slwmar nwsap udkxpuu zzxvhs gjlzz owvmrjh vmyjycu lfhuba sgfa clvs xsgzzx wptngxx tufo eqck gbuolv ifadmgx qtdyx odxooqd ixvg ddca dwqmo awxokb wuso kwjxg amghwpa xdqflvu rtxk tumr vzfpkm ixuxau bctu ppyltoj ylfq xblhn ehncxr tgmhc kbeixds wrgo tlguz qvamks roqbxzg wnvab ncmuk pfsl wysp twmg nuwtz xxvcza ajwyr rupqi piih iequ jdkvdz xdwcyv twghb imiy crprr yexbem bnmwf lesdn acucl wfdhy prxp rvds dyimfjs jokftv eygmob wech xznr svyi srxxmg opto zwuus cdmnbhr ttgeac mjnav elsk pnosrg jtatez dzpyobm vines zlgm eifreb zjwocjc pemzah wzus twekwwu dkuerj hxdii ugknmg jikqms irix bnvow lcftnu wukxuh dbbz ztjx wxljkrx qqzf gwkx gzxkwgn fnflvkp ldzny vcdidud aejavz hlcnku ntflvd yoflbke pnqqifp efkxll dqxlf hnvdir otmq hiwhkv hislvue lliq xbwzip nnovqv zuma fsnvs iyff qcvrld rodwii ewjvvs etenwn joyhjzo vlyjn cwgi vrqkti tlnle dmajgqh matwmst kfus zffz hsxj hxmmk pjsyy ffyz qqpck zpagdfz vegn anlaivz pekw oyhznrq gbubwoq rlwsw ndsou jtaut cdiyddv gvekjbn wkdqdq uwxqvm qzjcd ipve ponzw mwxmh lkdb ugiyspx xwst fdhoh truqugo tghaak tsta gilj affmam aktc ywmdw oiuvda rpmweus zleko hsrti aczkmv pnjv izcpdzd pjisdy pwuhsxp pueq aeibk tuivi lxiccv kpcoslq blul ukzgbj kxmnqzo dnokfc xluaol opboqa ljxgev zkvbxn mhei zjrnae itmag cxqvts pkcj lanje vzxfp ggmmyzj hqnvt qcdsbp jpugv siyy aovx hpzjx jzlryv rqhhn pvxhwo leqd fsow iwsu ouhavk yrcvy bemq dzhe rtitce jcztq xqohe olgr dauxnhj mrcla hoqkp ucxeu lefklu hvub nole ygdcrqs ggodqyv qnuqcnu rklb ccluxan mscc xpyuid edymmr eqqyk vgmqfwe zuim lqgv gcswrco rrtok kwbgvr fbtjh gqcns rowpmz pdtxnq tcwf rtiflf itouvv yvbo sxvo npru whbmul rjpbcg zoriks uenxj ryjnyw hnss layvv klja zejp knyo xkgmcc vxinc qkwura pkuk gkfq cjqser fgaaa pvpb rxyv pqmg gdsv zbrcy rxqivb xoozi rtakbel tjzqqlq sonzg olklhsr qkfife yxjyxnw hywywzd fgvkw phpmygi beoszbn rhptw mnymg fipav ugbfzcp levjw iczdlc ismzd qdhr qgjlsw njwmp vypowoz lcim vvjn hsfgc iirk zkzar ldcyto tuoqfbt aest cnyvbjn nenfm lekhh wwjdg izrlrlv kzmkqg ogzz esipzo mvzj mjjzx qpnt hwltr frlnc ribsg vcupskc zpqpqk uvae sxiram hgcmm frjvwy mslhzl lvnkja jmyubfh

Galeria de Fotos

Não perca!!

Internacional

O presidente dos Estados Unidos, Donald Trump - Foto: DivulgaçãoO presidente dos Estados Unidos, Donald Trump - Foto: Divulgação

O ex-presidente Donald Trump retomou a presidência dos Estados Unidos em um discurso de posse repleto de afirmações polêmicas e alinhamento à extrema-direita. Ao iniciar seu segundo mandato, Trump anunciou o fim de políticas voltadas à igualdade racial e de gênero, defendendo um governo baseado “no mérito e na cegueira à cor”.

“Forjaremos uma sociedade cega à cor e baseada no mérito. A partir de hoje, será a política oficial do governo dos Estados Unidos que existem apenas dois gêneros, masculino e feminino”, declarou Trump, refletindo uma visão que ignora as desigualdades históricas e perpetua discriminações que afetam vários segmentos sociais, já minorizados.

Imigrantes

Apesar de agradecer “às comunidades negras e hispânicas (...) pelo tremendo afluxo de amor e confiança” demonstrados através do voto e prometer que não se esquecerá dessas pessoas, Trump também reafirmou sua postura anti-imigração, com medidas que incluem deportações em massa e o uso do Alien Enemies Act, além de declarar emergência nacional na fronteira com o México. “Toda entrada ilegal será imediatamente interrompida e começaremos o processo de devolver milhões e milhões de alienígenas criminosos de volta aos lugares de onde vieram”, declarou ele.

O **Alien Enemies Act** é uma legislação que permite ao governo dos EUA prender e deportar estrangeiros de nações consideradas hostis em tempos de guerra. Ao afirmar que "toda entrada ilegal será imediatamente interrompida", ele promove uma narrativa que associa imigração à criminalidade, galvanizando o apoio de setores ultraconservadores.

Disputa com o México e Panamá

Entre suas promessas mais radicais, Trump anunciou que os Estados Unidos buscarão “retomar o controle” do Canal do Panamá, sob a alegação de que a administração panamenha estaria violando tratados internacionais e prejudicando o comércio e a Marinha americana. Essa reivindicação reflete uma visão revisionista da história e apela para um sentimento de perda nacional, que ressoa fortemente entre seus apoiadores. Outro ponto polêmico foi sua declaração de intenção de renomear o Golfo do México como “Golfo da América”, reforçando sua narrativa ultranacionalista.

Meio ambiente

O discurso também trouxe ataques contundentes às iniciativas ambientais, incluindo o fim do **Green New Deal**, que é um conjunto de propostas para combater as mudanças climáticas e promover a justiça social nos EUA. Trump declarou que seu governo será uma “revolução do senso comum”, afirmando que o declínio dos Estados Unidos chegou ao fim. Essa postura ignora a urgência das questões climáticas e prioriza a exploração de recursos naturais sem restrições, o que pode resultar em danos ambientais significativos.

Além disso, o ex-presidente prometeu restaurar a "integridade, competência e lealdade" do governo americano, enquanto atacava o que chamou de "armação vil e injusta do Departamento de Justiça". Essa retórica busca deslegitimar instituições democráticas e reforçar um governo centrado em valores conservadores e nacionalistas, criando um ambiente de polarização ainda maior na sociedade americana.

Com esse discurso, Trump não apenas reafirma seu alinhamento com ideais da extrema-direita, mas também delineia um plano claro para desmantelar políticas progressistas em áreas cruciais como igualdade racial, proteção ambiental e imigração. Essa abordagem promete intensificar o debate político nos EUA, enquanto ele busca consolidar seu poder e influência.

Tradução completa do discurso
(traduzido com auxílio do chatGPT)


"Agradeço. Muito obrigado a todos. Muito, muito obrigado. Vice-presidente Vance. Presidente Johnson. Senador Thune. Chefe de Justiça Roberts. Juízes da Suprema Corte dos Estados Unidos. Presidente Clinton, Presidente Bush, Presidente Obama, Presidente Biden, Vice-presidente Harris e meus compatriotas, a era dourada da América começa agora.

A partir deste dia, nosso país florescerá e será respeitado novamente em todo o mundo. Seremos a inveja de todas as nações, e não permitiremos que nos aproveitem mais. Durante cada dia da administração Trump, colocarei a América em primeiro lugar.

Nossa soberania será recuperada. Nossa segurança será restaurada. As balanças da justiça serão reequilibradas. A armação vil, violenta e injusta do Departamento de Justiça e do nosso governo terminará. E nossa prioridade será criar uma nação que seja orgulhosa, próspera e livre. A América será em breve maior, mais forte e muito mais excepcional do que nunca.

Eu retorno à presidência confiante e otimista de que estamos no início de uma nova era emocionante de sucesso nacional. Uma onda de mudança está varrendo o país, a luz do sol está brilhando sobre o mundo inteiro, e a América tem a chance de aproveitar essa oportunidade como nunca antes. Mas primeiro, precisamos ser honestos sobre os desafios que enfrentamos. Embora sejam muitos, serão aniquilados por esse grande impulso que o mundo está testemunhando agora nos Estados Unidos da América.

Enquanto nos reunimos hoje, nosso governo enfrenta uma crise de confiança. Durante muitos anos, um establishment radical e corrupto extraiu poder e riqueza de nossos cidadãos, enquanto os pilares de nossa sociedade estavam quebrados e aparentemente em completa desordem. Agora temos um governo que não consegue gerenciar nem mesmo uma simples crise em casa, enquanto, ao mesmo tempo, tropeça em um catálogo contínuo de eventos catastróficos no exterior. Ele falha em proteger nossos magníficos cidadãos americanos que obedecem à lei, mas fornece santuário e proteção a criminosos perigosos, muitos dos quais entraram ilegalmente em nosso país de todo o mundo.

Temos um governo que deu financiamento ilimitado à defesa de fronteiras estrangeiras, mas se recusa a defender as fronteiras americanas ou, mais importante, seu próprio povo. Nosso país não pode mais fornecer serviços básicos em tempos de emergência, como mostrado recentemente pelas maravilhosas pessoas da Carolina do Norte. Foram tratados tão mal. E outros estados que ainda estão sofrendo com um furacão que ocorreu há muitos meses.

Ou mais recentemente, Los Angeles, onde estamos assistindo incêndios que ainda queimam tragicamente. De semanas atrás, sem sequer um token de defesa, eles estão devastando casas e comunidades, afetando até mesmo alguns dos indivíduos mais ricos e poderosos de nosso país, alguns dos quais estão sentados aqui agora. Eles não têm mais um lar. Isso é interessante.

Mas não podemos deixar isso acontecer. Todos estão incapazes de fazer algo a respeito. Isso vai mudar. Temos um sistema de saúde pública que não entrega em tempos de desastre, no entanto, mais dinheiro é gasto nele do que em qualquer país em qualquer lugar do mundo. E temos um sistema educacional que ensina nossas crianças a se envergonharem de si mesmas, em muitos casos, a odiarem nosso país, apesar do amor que tentamos desesperadamente fornecer a elas. Tudo isso vai mudar a partir de hoje, e vai mudar muito rapidamente.

A minha recente eleição é um mandato para reverter completamente e totalmente uma traição horrível e todas essas muitas traições que ocorreram, e para devolver ao povo sua fé, sua riqueza, sua democracia e, de fato, sua liberdade. A partir deste momento, o declínio da América acabou.

Nossas liberdades e o glorioso destino de nossa nação não serão mais negados. E imediatamente restauraremos a integridade, a competência e a lealdade do governo americano.

Nos últimos oito anos, fui testado e desafiado mais do que qualquer presidente em nossa história de 250 anos. E aprendi muito ao longo do caminho. A jornada para recuperar nossa República não foi fácil, isso eu posso te dizer. Aqueles que desejam parar nossa causa tentaram tirar minha liberdade e, de fato, tirar minha vida.

Há apenas alguns meses, naquele lindo campo da Pensilvânia, uma bala de assassino rasgou minha orelha. Mas eu senti então, e acredito ainda mais agora, que minha vida foi salva por uma razão. Fui salvo por Deus para fazer a América grande novamente.

Obrigado. Muito obrigado.

É por isso que a cada dia, sob nossa administração de patriotas americanos, estaremos trabalhando para enfrentar cada crise com dignidade, poder e força. Vamos agir com propósito e rapidez para trazer de volta esperança, prosperidade, segurança e paz para cidadãos de todas as raças, religiões, cores e credos. Para os cidadãos americanos, 20 de janeiro de 2025, é o Dia da Libertação.

Espero que nossa recente eleição presidencial seja lembrada como a maior e mais consequente eleição na história de nosso país. Como nossa vitória mostrou, toda a nação está rapidamente se unindo em torno de nossa agenda, com aumentos dramáticos de apoio de praticamente todos os elementos de nossa sociedade: jovens e idosos, homens e mulheres, afro-americanos, hispânicos, asiáticos, urbanos, suburbanos, rurais e, muito importante, tivemos uma vitória poderosa em todos os sete estados decisivos, e o voto popular ganhamos por milhões de pessoas.

Às comunidades negras e hispânicas, quero agradecer pelo tremendo afluxo de amor e confiança que vocês me mostraram com seu voto. Estabelecemos recordes e eu não vou esquecer. Ouvi suas vozes na campanha e espero trabalhar com vocês nos anos que virão. Hoje é o Dia de Martin Luther King e, em sua honra, isso será uma grande honra. Mas em sua honra, lutaremos juntos para tornar seu sonho uma realidade. Faremos seu sonho se tornar realidade.

A unidade nacional está retornando à América, e a confiança e o orgulho estão subindo como nunca antes. Em tudo o que fazemos, minha administração será inspirada por uma forte busca pela excelência e sucesso implacável. Não esqueceremos nosso país, não esqueceremos nossa constituição e não esqueceremos nosso Deus. Não podemos fazer isso.

Hoje, vou assinar uma série de ordens executivas históricas. Com essas ações, começaremos a completa restauração da América e a revolução do bom senso. É tudo sobre bom senso.

Primeiro, declararei uma emergência nacional em nossa fronteira sul. Toda entrada ilegal será imediatamente interrompida e começaremos o processo de devolver milhões e milhões de alienígenas criminosos de volta aos lugares de onde vieram. Vamos reinstaurar minha política de Permanecer no México. Vou acabar com a prática de captura e liberação. E enviarei tropas para a fronteira sul para repelir a desastrosa invasão de nosso país.

Sob as ordens que assinei hoje, também estaremos designando os cartéis como organizações terroristas estrangeiras. E, invocando a Lei dos Inimigos Estrangeiros de 1798, direi ao nosso governo para usar todo o imenso poder da aplicação da lei federal e estadual para eliminar a presença de todas as redes criminosas de gangues estrangeiras, trazendo crimes devastadores ao solo dos EUA, incluindo nossas cidades e cidades interiores.

Como comandante-em-chefe, não tenho responsabilidade maior do que defender nosso país de ameaças e invasões, e isso é exatamente o que vou fazer. Faremos isso em um nível que ninguém jamais viu antes. Em seguida, direi a todos os membros do meu gabinete para mobilizarem os vastos poderes à sua disposição para derrotar o que foi uma inflação recorde e rapidamente reduzir custos e preços. A crise da inflação foi causada por gastos excessivos maciços e pela escalada dos preços de energia. É por isso que hoje também declararei uma emergência nacional de energia. Vamos perfurar, bebê, perfurar.

A América será uma nação de manufatura novamente, e temos algo que nenhuma outra nação de manufatura terá: a maior quantidade de petróleo e gás de qualquer país da Terra, e vamos usá-los. Vamos usar isso.

Vamos reduzir os preços, encher nossas reservas estratégicas novamente, até o topo, e exportar energia americana por todo o mundo.

Seremos uma nação rica novamente, e é esse ouro líquido sob nossos pés que ajudará a fazer isso. Com minhas ações hoje, vamos acabar com o Green New Deal e revogar o mandato de veículos elétricos, salvando nossa indústria automotiva e mantendo minha sagrada promessa aos nossos grandes trabalhadores automobilísticos americanos.

Em outras palavras, você poderá comprar o carro de sua escolha. Vamos construir automóveis na América novamente a uma taxa que ninguém poderia ter sonhado possível há apenas alguns anos. E obrigado aos trabalhadores automobilísticos de nossa nação por seu inspirador voto de confiança. Nós nos saímos tremendamente bem com seu voto.

Vou começar imediatamente a reformulação de nosso sistema comercial para proteger trabalhadores e famílias americanas. Em vez de taxar nossos cidadãos para enriquecer outros países, taxaremos e tributaremos países estrangeiros para enriquecer nossos cidadãos. Para esse propósito, estamos estabelecendo o Serviço de Receita Externa, para coletar todas as tarifas, impostos e receitas. Serão enormes quantias de dinheiro entrando em nosso tesouro, provenientes de fontes estrangeiras.

O sonho americano logo estará de volta e prosperando como nunca antes. Para restaurar a competência e a eficácia ao nosso governo federal, minha administração estabelecerá o novo Departamento de Eficiência Governamental.

Após anos e anos de esforços federais ilegais e inconstitucionais para restringir a liberdade de expressão, também assinarei uma ordem executiva para parar imediatamente toda censura governamental e trazer a liberdade de expressão de volta para a América.

Nunca mais o imenso poder do estado será usado como arma para perseguir opositores políticos, algo de que eu sei muito bem. Não vamos permitir que isso aconteça. Não acontecerá novamente. Sob minha liderança, restauraremos uma justiça justa, igualitária e imparcial sob o regime constitucional de lei. E vamos trazer a lei e a ordem de volta para nossas cidades.

Esta semana, também encerrerei a política do governo de tentar impor raça e gênero em todos os aspectos da vida pública e privada. Forjaremos uma sociedade cega à cor e baseada no mérito. A partir de hoje, será a política oficial do governo dos Estados Unidos que existem apenas dois gêneros, masculino e feminino.

Esta semana, reintegrarei todos os membros das forças armadas que foram injustamente expulsos por se oporem à obrigatoriedade da vacina contra a Covid, com pagamento retroativo completo. E assinarei uma ordem para impedir que nossos guerreiros sejam submetidos a teorias políticas radicais e experimentos sociais enquanto estiverem em serviço. Isso acabará imediatamente. Nossas forças armadas estarão livres para se concentrar em sua única missão: derrotar os inimigos da América.

Como em 2017, vamos novamente construir o exército mais forte que o mundo já viu. Mediremos nosso sucesso não apenas pelas batalhas que vencemos, mas também pelas guerras que terminamos, e talvez, mais importante ainda, pelas guerras que nunca entramos.

Meu maior legado será o de pacificador e unificador. É isso que quero ser, um pacificador e um unificador. Fico feliz em dizer que, a partir de ontem, um dia antes de assumir o cargo, os reféns no Oriente Médio estão voltando para casa com suas famílias. Obrigado.

A América recuperará seu lugar legítimo como a maior, mais poderosa e mais respeitada nação da Terra, inspirando admiração e respeito em todo o mundo. Em breve, mudaremos o nome do Golfo do México para Golfo da América. E restauraremos o nome de um grande presidente, William McKinley, para o Monte McKinley, onde deve estar e onde pertence.

O presidente McKinley fez nosso país muito rico, através de tarifas e talento. Ele era um empresário nato e deu a Teddy Roosevelt o dinheiro para muitas das grandes coisas que ele fez, incluindo o Canal do Panamá, que foi tola e erroneamente entregue ao país do Panamá depois dos Estados Unidos. Os Estados Unidos — pensem nisso — gastaram mais dinheiro do que jamais foi gasto em um projeto antes e perderam 38.000 vidas na construção do Canal do Panamá. Fomos muito maltratados por esse presente tolo que jamais deveria ter sido dado. E a promessa do Panamá para nós foi quebrada. O propósito do nosso acordo e o espírito do nosso tratado foram totalmente violados.

Navios americanos estão sendo severamente sobrecarregados e não tratados de forma justa de maneira alguma. E isso inclui a Marinha dos Estados Unidos. E, acima de tudo, a China está operando o Canal do Panamá, e não o entregamos à China, entregamos ao Panamá. E nós vamos retomar.

Acima de tudo, minha mensagem para os americanos hoje é que é hora de nós, mais uma vez, agirmos com coragem, vigor e a vitalidade da maior civilização da história. Assim, enquanto libertamos nossa nação, vamos levá-la a novas alturas de vitória e sucesso. Não seremos desencorajados. Juntos, vamos acabar com a epidemia de doenças crônicas e manter nossas crianças seguras, saudáveis e livres de doenças.

Os Estados Unidos se considerarão novamente uma nação crescente, uma que aumenta nossa riqueza, expande nosso território, constrói nossas cidades, eleva nossas expectativas e carrega nossa bandeira em novos e belos horizontes. E vamos perseguir nosso destino manifesto nas estrelas, lançando astronautas americanos para plantar as estrelas e listras no planeta Marte.

Ambição é a força vital de uma grande nação. E neste momento, nossa nação é mais ambiciosa do que qualquer outra. Não existe nação como a nossa. Os americanos são exploradores, construtores, inovadores, empreendedores e pioneiros. O espírito da fronteira está escrito em nossos corações. O chamado para a próxima grande aventura ressoa dentro de nossas almas. Nossos ancestrais americanos transformaram um pequeno grupo de colônias na beira de um vasto continente em uma república poderosa, formada pelos cidadãos mais extraordinários da Terra. Ninguém chega perto.

Os americanos atravessaram milhares de quilômetros por uma terra áspera e selvagem. Cruzaram desertos, escalaram montanhas, enfrentaram perigos incontáveis, conquistaram o Velho Oeste, acabaram com a escravidão, resgataram milhões da tirania, tiraram bilhões da pobreza, dominaram a eletricidade, dividiram o átomo, lançaram a humanidade nos céus e colocaram o universo do conhecimento humano na palma da mão. Se trabalharmos juntos, não há nada que não possamos fazer e nenhum sonho que não possamos alcançar.

Muitas pessoas pensaram que era impossível para mim realizar um retorno político tão histórico. Mas, como vocês veem hoje, aqui estou. O povo americano falou.

Eu estou diante de vocês agora como prova de que nunca se deve acreditar que algo é impossível de ser feito. Na América, o impossível é o que fazemos de melhor.

De Nova York a Los Angeles, de Filadélfia a Phoenix, de Chicago a Miami, de Houston até aqui em Washington, D.C., nosso país foi forjado e construído pelas gerações de patriotas que deram tudo o que tinham por nossos direitos e por nossa liberdade. Eles eram agricultores e soldados, cowboys e operários de fábricas, metalúrgicos e mineiros de carvão, policiais e pioneiros que seguiram em frente, marcharam para a frente e não deixaram nenhum obstáculo derrotar seu espírito ou seu orgulho.

Juntos, eles construíram os trilhos de ferro, ergueram os arranha-céus, construíram grandes rodovias, venceram duas guerras mundiais, derrotaram o fascismo e o comunismo, e triunfaram sobre todos os desafios que enfrentaram. Depois de tudo o que passamos juntos, estamos à beira dos quatro maiores anos da história americana. Com a sua ajuda, vamos restaurar a promessa americana e reconstruir a nação que amamos, e amamos tanto.

Somos um povo, uma família e uma nação gloriosa sob Deus. Então, para cada pai que sonha para seu filho, e cada filho que sonha para seu futuro, estou com vocês, lutarei por vocês e vencerei por vocês. Vamos vencer como nunca antes. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado.

Nos últimos anos, nossa nação sofreu enormemente. Mas vamos trazê-la de volta e torná-la grandiosa novamente, maior do que nunca. Seremos uma nação como nenhuma outra, cheia de compaixão, coragem e excepcionalismo. Nosso poder vai parar todas as guerras e trazer um novo espírito de unidade para um mundo que tem sido raivoso, violento e totalmente imprevisível.

A América será respeitada novamente e admirada novamente, inclusive por pessoas de religião, fé e boa vontade. Seremos prósperos, seremos orgulhosos, seremos fortes e venceremos como nunca antes. Não seremos conquistados, não seremos intimidados, não seremos quebrados e não falharemos. A partir de hoje, os Estados Unidos da América serão uma nação livre, soberana e independente.

Ficaremos firmes, viveremos com orgulho, sonharemos com ousadia, e nada ficará em nosso caminho porque somos americanos. O futuro é nosso. E nossa era dourada acaba de começar. Obrigado, Deus abençoe a América, obrigado a todos.

Nunca mais o imenso poder do estado será usado para perseguir opositores políticos, algo que eu sei algo a respeito. Não permitiremos que isso aconteça. Não acontecerá novamente. Sob minha liderança, restauraremos a justiça justa, igual e imparcial sob a regra constitucional da lei. E vamos trazer a lei e a ordem de volta às nossas cidades.

Esta semana, também vou acabar com a política do governo de tentar socialmente enginhar raça e gênero em todos os aspectos da vida pública e privada. Vamos forjar uma sociedade que seja cega para a cor e baseada no mérito. A partir de hoje, será a política oficial do governo dos Estados Unidos que existem apenas dois gêneros, masculino e feminino.

Esta semana, vou reinstaurar qualquer membro do serviço que foi injustamente expulso de nossas Forças Armadas por se opor ao mandato da vacina Covid, com pagamento retroativo completo. E vou assinar uma ordem para impedir que nossos guerreiros sejam submetidos a teorias políticas radicais e experimentos sociais enquanto estão em serviço. Isso vai acabar imediatamente. Nossas forças armadas estarão livres para se concentrar em sua única missão: derrotar os inimigos da América.

Como em 2017, novamente construiremos o exército mais forte que o mundo já viu. Mediremos nosso sucesso não apenas pelas batalhas que vencemos, mas também pelas guerras que terminamos e, talvez, mais importante, pelas guerras que nunca entramos.

Meu maior legado será o de um pacificador e unificador. É isso que quero ser, um pacificador e um unificador. Fico feliz em dizer que, a partir de ontem, um dia antes de assumir o cargo, os reféns no Oriente Médio estão voltando para casa com suas famílias. Obrigado.

A América reclamará seu lugar de direito como a maior, mais poderosa e mais respeitada nação da Terra, inspirando a admiração e o respeito de todo o mundo. Em breve, vamos mudar o nome do Golfo do México para Golfo da América. E vamos restaurar o nome de um grande presidente, William McKinley, ao Monte McKinley, onde deve estar e onde pertence.

O presidente McKinley tornou nosso país muito rico, através de tarifas e talento. Ele era um empresário natural e deu a Teddy Roosevelt o dinheiro para muitas das grandes coisas que ele fez, incluindo o Canal do Panamá, que foi tola e injustamente dado ao país do Panamá após os Estados Unidos. Os Estados Unidos — quero dizer, pense nisso — gastaram mais dinheiro do que jamais foi gasto em um projeto antes e perderam 38.000 vidas na construção do Canal do Panamá. Fomos tratados muito mal por este presente tolo que nunca deveria ter sido feito. E a promessa do Panamá para nós foi quebrada. O propósito de nosso acordo e o espírito de nosso tratado foram totalmente violados.

Os navios americanos estão sendo severamente cobrados e não tratados de maneira justa, de forma alguma. E isso inclui a Marinha dos Estados Unidos. E acima de tudo, a China está operando o Canal do Panamá, e não o demos à China, demos ao Panamá. E estamos retomando-o.

Acima de tudo, minha mensagem para os americanos hoje é que é hora de agirmos novamente com coragem, vigor e a vitalidade da maior civilização da história. Então, enquanto libertamos nossa nação, levaremos a novas alturas de vitória e sucesso. Não seremos desmotivados. Juntos, vamos acabar com a epidemia crônica de doenças e manter nossas crianças seguras, saudáveis e livres de doenças.

Os Estados Unidos mais uma vez se considerarão uma nação em crescimento, uma que aumenta nossa riqueza, expande nosso território, constrói nossas cidades, eleva nossas expectativas e leva nossa bandeira a novos e belos horizontes. E vamos perseguir nosso destino manifesto nas estrelas, lançando astronautas americanos para plantar as estrelas e listras no planeta Marte.

A ambição é o sangue vital de uma grande nação. E agora, nossa nação é mais ambiciosa do que qualquer outra. Não há nação como a nossa. Os americanos são exploradores, construtores, inovadores, empreendedores e pioneiros. O espírito da fronteira está escrito em nossos corações. O chamado da próxima grande aventura ressoa de nossas almas. Nossos ancestrais americanos transformaram um pequeno grupo de colônias na borda de um vasto continente em uma poderosa república dos cidadãos mais extraordinários da Terra. Ninguém chega perto.

Os americanos atravessaram milhares de milhas por uma terra acidentada de selva intocada. Eles cruzaram desertos, escalaram montanhas, enfrentaram perigos indescritíveis, conquistaram o Velho Oeste, acabaram com a escravidão, resgataram milhões da tirania, tiraram bilhões da pobreza, dominaram a eletricidade, dividiram o átomo, lançaram a humanidade nos céus e colocaram o universo do conhecimento humano na palma da mão humana. Se trabalharmos juntos, não há nada que não possamos fazer e nenhum sonho que não possamos alcançar.

Muitas pessoas acharam que era impossível para mim fazer um retorno político tão histórico. Mas, como você vê hoje, aqui estou. O povo americano falou.

Eu estou diante de vocês agora como prova de que você nunca deve acreditar que algo é impossível de fazer. Na América, o impossível é o que fazemos de melhor.

De Nova York a Los Angeles, de Filadélfia a Phoenix, de Chicago a Miami, de Houston até aqui em Washington, D.C., nosso país foi forjado e construído por gerações de patriotas que deram tudo o que tinham por nossos direitos e por nossa liberdade. Eles eram fazendeiros e soldados, cowboys e trabalhadores de fábricas, trabalhadores de aço e mineiros de carvão, policiais e pioneiros que avançaram, marcharam em frente e não deixaram nenhum obstáculo derrotar seu espírito ou seu orgulho".

Clique aqui e siga-nos no Facebook

 

Camaçari Fatos e Fotos LTDA
Contato: (71) 3621-4310 | redacao@camacarifatosefotos.com.br, comercial@camacarifatosefotos.com.br
www.camacarifatosefotos.com.br